Topics Topics Edit Profile Profile Help/Instructions Help Member List Member List FIGU-Website FIGU-Website
Search Last 1 | 3 | 7 Days Search Search Tree View Tree View FIGU-Shop FIGU-Shop

Archive through May 01, 2006

Discussionboard of FIGU » The Mission » Learning German » Archive through May 01, 2006 « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 6
Registered: 10-2005
Posted on Friday, February 24, 2006 - 06:03 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

I'm willing to learn german and can help anyone interested in learning. basics first, of course.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 7
Registered: 10-2005
Posted on Friday, February 24, 2006 - 09:13 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hello—hallo
say hello to your mother for me -- grüßen Sie bitte Ihre Mutter von mir
Thank you:
no, thank you -- nein, danke
thank you -- danke
thank you -- dankeschön
thank you for helping me -- ich danke Ihnen dafür, daß Sie mir geholfen haben
thank you very much -- danke sehr
thank you very much indeed -- ich danke Ihnen vielmals
thank you, the same to you -- danke gleichfalls
I will thank you to shut the door -- machen Sie doch bitte die Tür zu
yes, thank you -- ja, bitte

to bid good morning -- einen guten Morgen wünschen
good morning -- Guten Morgen
Good morning everybody! -- Guten Morgen allerseits!
Good morning! -- Guten Morgen!

Good afternoon -- Guten Tag

Good evening -- Guten Abend

good night -- Gute Nacht
to have a good nights rest -- sich ordentlich ausschlafen

Please:
I am much pleased -- ich bin sehr erfreut
you cannot please everybody -- man kann es nicht jedem recht machen
to displease -- ärgern
to displease -- mißfallen
do as you please -- macht, was ihr wollt
do as you please -- tun Sie, was Sie wollen
enclosed, please find -- beiliegend senden wir Ihnen
excuse me, please! -- Entschuldigen Sie bitte!
excuse please -- Entschuldigen sie bitte
go as you please -- ganz nach Belieben
go on, please! -- bitte, fahren Sie fort!
have a seat please -- bitte, nehmen Sie Platz
He is a hard man to please. -- Er ist kaum zufriedenzustellen.
to be highly pleased -- höchst zufrieden sein
hold the line, please! -- bleiben Sie bitte am Apparat!
if you please -- bitte
if you please -- wenn es Ihnen recht ist
if you please -- wenn ich bitten darf
may I ask your name, please? -- darf ich Sie um Ihrem Namen bitten?
Move along, please! -- Platz da!
Next please! -- Der Nächste bitte!

goodbye -- das Lebewohl
Goodbye! -- Auf Wiedersehen!
Goodbye! -- Tschüß!
to say goodbye to someone -- von jemandem Abschied nehmen

you are welcome to do keep it -- du kannst es gern behalten
you are welcome [to do] -- es steht ihnen frei [zu tun]
welcome guests -- die lieben Gäste
Welcome home! -- willkommen zu Hause!
to welcome someone with open arms -- jemanden mit offenen Armen empfangen
Welcome! -- Willkommen!
welcome – angenehm

on my next post, i will give pronounciations for each leter and these words so that you may be able to follow along with these german words with less confusion.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 8
Registered: 10-2005
Posted on Friday, February 24, 2006 - 10:52 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

the first strong german verb listed is abbrechen in present form and it can mean anyone of the following:

to abandon
to abbort
to abort
to break
to break away
to break down
to break off
to break up
to cancel
to cut
to sever
to stop
to strike
to tear down
to terminate
to truncate
(brach ab) is the simple past form and (abgebrochen) is the past form.
abgeben(2nd strong verb listed, present form)
to deliver
to emit
to give away
to give off
to hand in
to hand over
to radiate
to release
to sell
to share things
to surrender
(gab ab) is the simple past and (abgegeben) is past.

ablaufen(3rd strong verb)
to be in operation
to execute
to fall due
to pass
to run down
to run out
to siphon
to take place
to wear out
(lief ab) is simple past and (abgelaufen).

these verbs i gave are for today. now here's the german alphabet and it's pronounciations:
das Alphabet
The German Alphabet and Its Sounds
Buchstabe- Letter; Aussprache-Pronounciation;
Beispiele / Examples(letter, Pronounciation, Examples respectivly)
A a: ah: ab (from), der Apparat (appliance, phone)
Ä ä: ay: der Äther (ether), die Fähre (ferry)
B b: bay: bei (at, near), das Buch (book)
C c: say: die City (downtown), der Computer
D d: day: durch (through), dunkel (dark)
E e: ay: elf (eleven), wer (who), er (he)
F f: eff: faul (lazy), der Feind (enemy)
G g: gay: das Gehirn (brain), gleich (same, equal)
H h: haa: die Hand (hand), halb (half)
I i: eeh: der Igel (hedgehog), immer (always)
J j: yot: das Jahr (year), jung (young)
K k: kah: der Kalender (calendar), kennen (know)
L l: ell: langsam (slow, slowly), die Leute (people)
M m: emm: mein (my), der Mann (man)
N n: enn: die Nacht (night), nein (no), nicht (not)
O o: oh: das Ohr (ear), die Oper (opera)
Ö ö: ooh: Österreich (Austria), öfters (once in a while)
P p: pay: das Papier (paper), positiv (positive)
Q q: koo: die Quelle (source), quer (crossways)
R r: err: das Rathaus (city hall), rechts (right)
S s: ess: die Sache (matter), das Salz (salt), seit (since)
ß: ess-zett:
(s-z ligature) Lower case only. Replaces "ss" in some words. Not used in Swiss German.
groß (big, great), die Straße (street)
BUT: das Wasser (water), dass (that), muss (must)
T t: tay: der Tag (day), das Tier (animal)
U u: ooh: die U-Bahn (subway, metro), unter (below)
Ü ü: uyuh: über (over, about), die Tür (door)
V v: fow: der Vater (father), vier (four)
W w: vay: wenn (if, whenever), die Woche (week)
X x: ixx: x-mal (umpteen), das Xylofon
Y y: oop-see-
lohn: der Yen (yen), der Typ (type)
Z z: zett: zahlen (pay), die Pizza, zu (to, too)

try to study as much as you can.

here's some more everyday expressions:
Grüße und Nettigkeiten
German Greetings and Courtesies
Deutsch Englisch
Everyday Pleasantries:
Guten Tag! - Tag!: Hello! - Hi!
Grüß Gott!: Hello! (southern Germany & Austria)
Grüß dich!: Hello! (familiar, informal)
Guten Morgen! - Morgen!: Good morning! - Morning!
Guten Abend!: Good evening!
Gute Nacht!: Good night!
Wie geht es Ihnen?: How are you?
Wie geht's?: How are you? (familiar, informal)
Danke, gut.: Fine, thanks.
Sehr gut.: Great.
Es geht.: Okay. So-so.
Nicht so gut.: Not so well.
Auf Wiedersehen.: Good-bye.
Tschüs! Bye!: See you later. (casual)
Requests - Bitten
Was möchten Sie?: What would you like?
Ich möchte...: I would like...
Darf ich?: May I?
Können Sie mir helfen?: Can you help me?
Yes/No - Thanks - You're Welcome
Bitte! - Ja, bitte!: Please! - Yes, please!
Danke!: Thanks! - No thanks!
Note: "Danke!" in response to an offer usually means "No thanks!" If you want to indicate a positive response to an offer, say "Bitte!"
Danke schön!: Thank you!
Vielen Dank!: Thanks a lot! - Many thanks!
Bitte schön!: You're welcome! (in response to "Danke schön!")
Nein, danke!: No thanks!
happy studying! :-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Der_beobachter
Member

Post Number: 40
Registered: 05-2003
Posted on Friday, February 24, 2006 - 11:54 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hallo Zusammen!

Wie gehts???


DEUTSCH-WARUM NICHT? GERMAN–WHY NOT?


Congratulations for the opening of this brand new Section on German Language Moderators!!

With this Sectio here we can rest our minds from some quite inutile discussions which one is able to find in certain sections here.

I myself have been studying the German Language for almost 3 (three) years by now. I am a self-taught student of this language and I love to read it very very much. Yes it is fun and real pleasure to study this language.

German language is indeed quite different from English in many aspects. There are some words which seem to be the same as English but it has nothing to do with English.

I am able now – after three years – to read and understand most of the Teachings related to THE MISSION.

Also I am a Geisteslehre student myself (Lessons of the Spirit or Spirit Lessons) by Herr Billy Meier/FIGU and one must be able to read at least the basic German to understand it because it is completely written in German Language. One will never find anything related to the contents of the Geisteslehre on the web (Foruns,etc). One cannot translate it and I think the lessons will never be translated into any other foreign language than German itself.


I have several different dictionaries. The best ones are those published by DUDEN in my opinion.

This one below is excellent:

Duden Oxford - Grosswörterbuch Englisch - Bibliographisches Institut, Mannheim -1725 pages.
Sprache: Deutsch, Englisch
Gebundene Ausgabe - 1725 Seiten - Bibliographisches Institut, Mannheim
Erscheinungsdatum: September 2005
Auflage: 3., überarb. u. aktualis. Aufl.
ISBN: 3411055332


This one is also very good:

Hardcover: 1796 pages
Publisher: Oxford University Press, USA; 3 Edition (November 17, 2005)
Language: English
ISBN: 0198609744


There is a quite amazing dictionary ONLINE too.
Enter here: http://dict.leo.org/

Made by the Technical University of Munich – in Germany. Please note: This website is NOT an Online Translator. It is a REAL dictionary.

“Ein Online-Service der Informatik der Technischen Universität München”

Give it a try folks! Go there and type any word in English language and then click on the button where it says: “Suchen” for “search”. Voilá, Surprise!!!! Was für ein Wörterbuch! - What a dictionary!

Enter here: http://dict.leo.org/


More tips…

FREE AND COMPLETE GERMAN LANGUAGE COURSE

For those who wish to learn German language – FOR FREE – there is another amazing website from DEUTSCHE WELLE TV/RADIO BROADCASTING from Germany.

At their website you will be able to download COMPLETE lessons in Adobe Acrobat PDF files and the lessons AND ALL the MP3 audio files accompanying the booklets in PDF format with every single lessons contained in the FREE COURSE are downloadable. So you can study and hear all the lessons offline.

Here I am quoting what they at Deutsche Welle´s website have to say about this FREE AND COMPLETE GERMAN LANGUAGE COURSE

“Learning German
It doesn’t matter whether you’re just beginning to learn German, already speak it quite well, or need to use it in your job. Deutsche Welle's German courses are designed to help you improve your language skills on an individual basis. Simply download the audio files and the accompanying booklet."


Please enter here by clicking on the link below:

2142,2547,00.html,http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2547,00.html

This link above is the page where you will be able to find the complete German Language Course; from Beginner, Intermadiate, to Business German Lessons.

Do not worry, although the website is located in Germany itself the page is in plain English Language then it will be easy for you to explore the whole website.

Now folks, please, pay attention to this page here below:

2142,2548,00.html,http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2548,00.html

There you will find the complete lessons which are named DEUTSCH-WARUM NICHT? DEUTSCH-WARUM NICHT? (GERMAN – WHY NOT?) Series I until IV

2142,2548,00.html,http://www.dw-world.de/dw/0,2142,2548,00.html

Go there, and choose for example Section I – Lesson one - click on the scrolling display to see all the lessons. Choose Lesson 1 and click on the arrow. A new page will open with the lesson in PDF format and along with the MP3 audio file with the respective lesson. Download it and try to see for yourself. IT IS FREE! 100% FREE FOR YOU TO LEARN GERMAN LANGUAGE!

The lessons have text in English NO WORRIES then.
I have myself all these lessons in a CD, downloaded one by one.

Enjoy my friends!!!

Danke und
Auf Wiedersehen!

Oops!

Still time for something else, related to German Language, from the Plejaren:

Please read online what the Plejaren think about the English Language...

A Non-Official English Language Translation made by Dyson Devine and Vivienne Legg that you can find at:

http://www.gaiaguys.net/meierv7p22-23.htm

Pleiadian/Plejaren Contact Reports Volume 7
241th Contact Monday, February 3rd, 1992, 11:33PM
Pages 22 & 23

127. Auch die englische Sprache gehört dazu, denn gerade diese als weltweit wichtigst geltende Sprache ist eine der armseligsten und unzulänglichsten.

127. Also the English language belongs to this because, even though it is valued as the most important world wide language, it is one of the poorest and most inadequate.

135. Erstaunlicherweise ergab sich bei der englischen Sprache, dass die normalen Begriffe der landesüblichen Sprache für England und Amerika derart primitiv und falschaussagend und die eigentlichen Werte so falsch bedeutend sind, dass eine Codierung in keiner Weise erfolgen kann.

135. Astonishingly the English language is such that the normal terms for the language common to the land for England and America are so primitive and falseness-expressing, and the essential values are of such false meaning, that a coding can in no way succeed.

137. Englischsprechende sind aber durch diese armselige Sprache nicht fähig, solche Worte.- oder Begriffs¬neuerungen oder Wortumwandlungen aus einer anderen Sprache zu verstehen, wie sie auch nicht fähig sind, einfache Wortzusammenfügungen und also Wortzusammensetzungen erfassen und verstehen zu können.

137. But English speaking people are, through this poor language, not capable of understanding such innovations of words or terms or word transformations out of another language, as they are also not capable of grasping and understanding the simple joining together of words, and therefore word combinations.



Tschüss!

Hi Jose,

Could you please refrain from posting active links. At this time the only acceptable active links should be to the FIGU website. Thanks for your great post!

Regards
Scott

Der Beobachter Edelweiß
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Barbarotico
Member

Post Number: 32
Registered: 12-2005
Posted on Friday, February 24, 2006 - 02:41 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hey, the German is phonetic like the Spanish or is like the english that "each vowel or vocal"? have 4 different sound?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Jrosales80
Member

Post Number: 29
Registered: 01-2006
Posted on Friday, February 24, 2006 - 05:40 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi all,

For a very basic language course as well you can try the online BBC.com.uk course. It teaches very simple German words so you can get some confidence if you're beginning and it has an intermediate course as well. It has slang words and words used in the world of work so you can get a feel for the culture.

Here's the link:
http://www.bbc.co.uk/languages/german/

Have fun!!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Eric_drouin
Member

Post Number: 113
Registered: 05-2004
Posted on Saturday, February 25, 2006 - 08:22 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Thank you Scott for opening this thread:

As a comment, i registered to German course thinking of it as a simple pre-requisite course for accessing more FIGU material (as for example: Calculus II pre-requisite for Fluid Mechanics 1 course)
But surprise: Not only the course is fun, but i never enjoyed a course like that for years!! (i feel like Jose too)

In addition to the links mentioned above, my teacher (lehrerin) also recommended me:
www.pons.de

As a personal comment: As a beginner i prefer a language course in a class instead of an on-line course, i think the interaction with a good german-speaking person and other students is essential for catching the pronunciation and meaning of words, sentence etc ... Sure some people are more gifted than me and more autonomous. I personally need this stimulating interaction.

Another comment: Yes Jose, i too find German not so similar to English.

A first question: why there is a HIGH German language and a LOW German language? What is the difference?

More questions to come...

Tschüss!
Salome
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 9
Registered: 10-2005
Posted on Monday, February 27, 2006 - 10:14 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Days: Wochentage; Months: Monatsnamen
Seasons: Jahreszeiten
Monday: Montag; January: Januar
Tuesday: Dienstag; February: Februar
Wednesday: Mittwoch; March: März
Thursday: Donnerstag; April: April
Friday: Freitag; May: Mai
Saturday: Samstag; June: Juni
Sunday: Sonntag; July: Juli
week: die Woche; August: August
weekend: das Wochenende; September: September
month: der Monat; October: Oktober
year: das Jahr; November: November
season: die Jahreszeit; December: Dezember

spring: Frühling
summer: Sommer
fall: Herbst
winter: Winter

Weather - Wetter
beautiful: schön
cold: kalt
hot: heiß
rain: der Regen, -
rainy: regnerisch
storm: der Sturm, "-e
sun: die Sonne
to rain: regnen
to shine: scheinen
to snow: schneien
thunderstorm: das Gewitter, -
warm: warm
wet: nass


Family - die Familie
aunt: die Tante, -n
brother: der Bruder, "-
child: das Kind, -er
cousin (fem.): die Kusine, -n
daughter: die Tochter, "-
father: der Vater, "-
grandchildren: die Enkel, -
grandfather: der Großvater, "- / Opa, -s
grandmother: die Großmutter, "- / Oma, -s
grandparents: die Großeltern, -
husband: der (Ehe)Mann, "-er
wife die (Ehe)Frau, -en
inlaws: die Schwiegereltern
male cousin: der Vetter, -n
mother: die Mutter, "-
nephew: der Neffe, -n
niece: die Nichte, -n
parents: die Eltern
partner (fem.): die Partnerin, -nen
siblings: die Geschwister
son: der Sohn, "-e
uncle: der Onkel, -

Colours - die Farben
black: schwarz
blue: blau
brown: braun
colour: die Farbe, -n
colourful: bunt
dark: dunkel
green: grün
grey: grau
light: hell
orange: orange
pink: rosa
purple:lila
red: rot
turquoise: türkis
white: weiß
yellow: gelb


Numbers - die Zahlen


1 - 20
1 eins 11 elf
2 zwei 12 zwölf
3 drei 13 dreizehn
4 vier 14 vierzehn
5 fünf 15 fünfzehn
6 sechs 16 sechzehn
7 sieben 17 siebzehn
8 acht 18 achtzehn
9 neun 19 neunzehn
10 zehn 20 zwanzig
Generally, numbers from 13 to 19 are formed by using numbers 3 to 9 and combing them with ten (zehn). The only exceptions are 16 and 17. Instead of sechszehn or siebenzehn, it is sechzehn and siebzehn .

21 - 30 40 - 100
21 einundzwanzig 10 zehn
22 zweiundzwanzig 20 zwanzig
23 dreiundzwanzig 30 dreißig
24 vierundzwanzig 40 vierzig
25 fünfundzwanzig 50 fünfzig
26 sechsundzwanzig 60 sechzig
27 siebenundzwanzig 70 siebzig
28 achtundzwanzig 80 achtzig
29 neunundzwanzig 90 neunzig
30 dreißig 100 (ein)hundert

For 21-29 (and higher), start with the second number, ie ein-, zwei-, drei- etc., add und plus the second number. Thus, 23 is dreiundzwanzig (20+3).To count from 30 to 90, combine 3-9 with -zig. Exceptions are sechzig, siebzig, as well as zwanzig and dreißig.


These were the basics. if you have any questions, comments, or concerns please feel free to respond. thank you!
also, i will post brief exercises for the benefit.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 10
Registered: 10-2005
Posted on Monday, February 27, 2006 - 10:29 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Easy
Fill in the correct verbform (Modalverb)!
1. Hier (darfst, dürfen, darf) du nicht rauchen! Wenn du rauchen (willst, wollen, will),(muessen, musst, muss) du in den Garten gehen.
2. Der Arzt sagt, ich (muessen, musst, muss) die Tabletten täglich nehmen, dann (kann, koennen, kannst) ich wieder gesund werden. Außerdem (sollst, sollen, soll) ich viel Gemüse essen.
3. Wenn ihr das Auto kaufen (wollen, will, wollt), (musst, müsst, müssen) ihr lange sparen. Sonst (können, kann, könnt) ihr es euch nicht leisten.
4. Er (wollen, will, wollt) nicht nach Florida fliegen, er (will, willst, wollt) lieber zu Hause bleiben.

this was exercise 1 of 8. easy level. the verbs in the parentheses are the ones you chose from. only one verb in each one is correct. choose the correct one.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 11
Registered: 10-2005
Posted on Monday, February 27, 2006 - 06:56 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi all,
I haven't been able to post on the weekend. i have no access to a computer on the weekends for I always catch up with my college studies.
Now back to the German lessons. :-)at 1 pm.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Der_beobachter
Member

Post Number: 42
Registered: 05-2003
Posted on Sunday, February 26, 2006 - 07:26 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hello Eric_drouin,

High German (Hochdeutsch)
and Low German (Niederdeutsch)

It is related to several different dialects and regionalisms which are spoken in different regions of Europe where people speak german Eric. In general this is explained in Text Books on German Language.

High German is the normal/common or official language spoken daily, a "standard language".

These texts below will give to you an exact explanation

Read then to have a good idea:

Enjoy Eric,




"...ABOUT DIALECTS AND HIGH GERMAN
Read more long and complete texts at website below, copy and paste it Eric
http://www.serve.com/shea/germusa/dialects.htm

Although the German-speaking areas of Europe--counting only Germany in the borders of 1937 (470662 sq.km), Austria (83850 sq.km), Switzerland (all; 41293 sq.km), Liechtenstein (157 sq.km)--are but a fraction of the territory of the U.S. (9363353 sq.km), the linguistic diversity of the German language is immensely greater than the variants of American English. Dialects abound. When I entered the teachers' prep school at Ochsenhausen in 1941, I noticed to my amazement that among my class of 25--all from Württemberg--there were 20 distinctly different subdialects of Schwäbisch, Niederalemannisch and Fränkisch spoken! The regional, and often even local, variants differ from each other and from High German in pronunciation, grammar and vocabulary to an extent that can make communication increasingly difficult the farther the dialect areas are apart.

That's when High German (Hochdeutsch) comes to the rescue, the "standard language"--equivalent of the "Queen's English"--the principal vehicle of the media, of literature, religion, education and commerce. Most German-speakers grow up "bilingually" -- with the dialect of their region and High German.

If you know some German and don't understand a dialect speaker, s/he will usually shift toward High German (= still colored by regionalisms but more of less approximating what you might have learned in school or at home." - From the Newsletter of the Indiana German Heritage Society.

...German, like nearly everything else, isn't quite what it used to be.

Earlier this century, according to linguists, there were nearly four dozen distinct dialects of the language in use, and that was before the fine points of local variation were taken into account. In the course of the half century since the end of the Second World War, however, dialects have come under pressure from a variety of social, cultural, economic and technological changes. Greater mobility and demographic shifts have been the downfall of some local dialects, but in general they have proven more durable than might have been expected..."



Low And High German
Read more long and complete texts at website below, copy and paste it Eric
http://www.lrz-muenchen.de/~hr/lang/dt-hist.html

"...The Germanic languages departed from the other Indo-European languages by a shift in sounds called the First Germanic Sound Shift, and by other distinguishing features as well.

The language we now call German departed from the other Germanic languages (mainly English, Dutch, Scandinavian and the now extinct Gothic) by a shift in sounds called the Second Germanic Sound Shift. Its effect can still be seen by comparing modern German words with their English cognates: pound->Pfund, pipe->Pfeife, hope->hoffen, apple->Apfel, plant->Pflanze, tide->Zeit, cat->Katze, heart->Herz, hate->hassen, make->machen, weak->weich.

The rules for this sound shift are:
p->f, pp->pf, t->ss, tt->ts (written [t]z), k->ch, kk->kch, where initial p, t and k are treated like their doubled counterparts. The p->(p)f shift is quite regular, and so is the t->(t)s shift, which is somewhat blurred by the later differentiation between tz and ss. The k->(k)ch shift, however, is fully in effect only in Swiss German; in standard German and in most of its dialects we find kk (written [c]k) instead of kch. (The characters in square brackets are not written initially in a syllable.)

The Second Sound Shift divides Germany into a smaller Northern part (without the sound shift) and a larger central and Southern part (with the sound shift). The border between the two regions approximates a line passing through Cologne (Köln) and Berlin, but there is a more or less fuzzy region of more than a hundred kilometres width south of that line where the language underwent the Seconds Sound Shift only partially. In Western Germany, for instance, the non-initial t (e.g. dat and wat instead of das and was) reaches much farther south than most of the other non-shifted sounds. There are several central German dialects that have neither initial p nor pf, but f instead. The other countries where German is spoken are all south of this line.

Since the part of Germany where there was no Second Sound Shift are the North German Lowlands, their language is called Low German as distinct from High German. Because High German has been the official language even there for quite some time, and because Low German is too different from High German to mix easily with it, this region has become, in fact, bilingual. We even find a two-layered dialect situation: in addition to Low German, the real vernacular of the region, new High German dialects are developing there, in particular in the larger cities. Examples are Berlinisch (Berlin), Missingsch (Hamburg, Kiel, ...), Ruhrpott-Deutsch (Bochum, Dortmund, ...).




___

Dear Moderator Scott,

Sorry, but I only saw your note about the links today. Ok, I will not put more clickable links. Only those directly connected to FIGU.

Der Beobachter Edelweiß
_________________________________________________
"Lernen, ohne zu denken, ist eitel;
denken, ohne zu lernen, ist gefährlich..."

"Learning without thinking is vain. Thinking without learning is dangerous..."

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Eric_drouin
Member

Post Number: 114
Registered: 05-2004
Posted on Sunday, March 05, 2006 - 09:14 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hallo:

Thanks for all the info! I have quite a lot to study and practice!

The joining of words that exist in German (High German?), is not found in English nor French (nor any latin language, as far as i know). I noticed however Dyson and Vivienne in their English translation artifically join words together to create new words. Is this right? Very Interesting ... Any comments, explanation?


Salome and regards
Eric
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Markc
Member

Post Number: 293
Registered: 06-2000
Posted on Monday, March 06, 2006 - 02:24 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

I was reading some of the translations on gaiaguys.net , and I was thinking that it might be useful in terms of showing the grammer structure of German by translation sentences word for word . That is , translating the words where they are and not moving them to the appropriate places in Engilsh , which would make learning the words easier , in a sentence by sentence translation .

As a technique , it's an idea , anyway . I've learned a few words that way .Of course ,I'm not suggesting that they do this at their website , only that it seems to help me to create strategies to make progress through my sometimes thick skull!
It seems to me that learning lanbguages was much easier when I was very young .

Mark
Mark Campbell
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Kiril
Member

Post Number: 68
Registered: 12-2005
Posted on Tuesday, March 14, 2006 - 01:02 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Subject - Suggestion for method of learning German
With this method I have accelerated my German language skills immensely.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Check out Michel Thomas. He produces the best language learning courses available on the market - in my experience.

It is my conviction upto this point that mans knowledge is hierarchical in nature - that is, an inherent causal relation exists between his ideas. We must identify the exact order in which these ideas flow through us, from nature - and in so doing produce consonant methodologies for the successful learning and practicing of any task at hand.

As far goes my understanding, this is why Michel Thomas's courses are so successful(and what all the others lack) - success, denoting the ability to learn rapidly and with ease - and why they are so simple, natural and enjoyable.

Recently I mentioned on this forum that my German langauge skills are at the level of reading childrens books. I have been listening to MT's German audio course for just under one week. Now I'm confident that I can begin to read the contact notes and the rest of the BEAM material - I've totally shocked my self - I wish I had started with him before wasting all my time on the others. ( Pimsleur, Rosetta Stone, Text book method....)
Note - It is essential that you have a good grasp of the English language, for this course to be successful - and be prepared to think independently.

If anyone is interested you may email me requesting a short sample from MT's German language course in deciding to purchase it - k_man_mango@hotmail.com.
------------------------------------------------------------------------------------------------
Cheers,
Kiril
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Nickm
Member

Post Number: 7
Registered: 07-2004
Posted on Tuesday, March 14, 2006 - 10:45 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi all, here, just a suggestion about ways to learn german, I recently found this great memory course by a guy called Dominic O'Brien, in it he tell about a great way to learn foreign language vocabulary.

I tried it and it work fantastically well, I've been literally picking up my vocabulary dictionnary and memorizing words one after another with remarkable ease.

You can get some of his book used real cheap on the net. Also, if you have the money and want to learn to speak german, I suggest the Pimsleur comprehensive courses.

They're the same course that the cia, fbi and nsa use to teach their agent perfect spoken abilities and they work real well.

Enjoy! :-)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 14
Registered: 10-2005
Posted on Friday, March 17, 2006 - 12:04 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Here's all the strong verbs in German:
Infinitiv Präteritum Perfekt

abbrechen brach ab abgebrochen
abgeben gab ab abgegeben
*ablaufen lief ab abgelaufen
abnehmen nahm ab abgenommen
abschleifen schliff ab abgeschliffen
abschließen schloß ab abgeschlossen
abstoßen stieß ab abgestoßen
anbringen brachte an angebracht
anerkennen erkannte an anerkannt
anfangen fing an angefangen
angeben gab an angegeben
angehen ging an angegangen
annehmen nahm an angenommen
anschließen schloß an angeschlossen
anstreichen strich an angestrichen
anwenden wandte an angewandt
anziehen zog an angezogen
aufheben hob auf aufgehoben
aufnehmen nahm auf aufgenommen
aufschreiben schrieb auf aufgeschrieben
*auftreten trat auf aufgetreten
auseinanderreißen riß auseinander auseinandergerissen

ausfallen fiel aus ausgefallen
*ausgehen ging aus ausgegangen
aussehen sah aus ausgesehen
aussenden sandte aus ausgesandt
begreifen begriff begriffen
behalten behielt behalten
beitragen trug bei beigetragen
benennen benannte benannt
beraten beriet beraten
beschließen beschloß beschlossen
beschreiben beschrieb beschrieben
besitzen besaß besessen
bestehen bestand bestanden
betreffen betraf betroffen
betreten betrat betreten
beweisen bewies bewiesen
beziehen bezog bezogen
braten briet gebraten
brechen brach gebrochen
brennen brannte gebrannt
dringen drang gedrungen
durchstreichen strich durch durchgestrichen
*einschlafen schlief ein eingeschlafen
*eintreten trat ein eingetreten
entgegennehmen nahm entgegen entgegengenommen
enthalten enthielt enthalten
entladen entlud entladen
entsprechen entsprach entsprochen
erfinden erfand erfunden
ergeben ergab ergeben
erhalten erhielt erhalten
erkennen erkannte erkannt
*erscheinen erschien erschienen
erschließen erschloß erschlossen
*erschrecken erschrak erschrocken
erwerben erwarb erworben
fernsehen sah fern ferngesehen
*fließen floß geflossen
fortfahren fuhr fort fortgefahren
*gelingen gelang gelungen
*geschehen geschah geschehen
heben hob gehoben
*heraustreten trat heraus herausgetreten
hervorheben hob hervor hervorgehoben
hervorrufen rief hervor hervorgerufen
laden lud geladen
nachdenken dachte nach nachgedacht
nachschlagen schlug nach nachgeschlagen
nachweisen wies nach nachgewiesen
schließen schloß geschlossen
*schmelzen schmolz geschmolzen
schneiden schnitt geschnitten
*sinken sank gesunken
*steigen stieg gestiegen
übernehmen übernahm übernommen
überwinden überwand überwunden
überziehen überzog überzogen
unterbrechen unterbrach unterbrochen
unterschreiben unterschrieb unterschrieben
unterstreichen unterstrich unterstrichen
verbinden verband verbunden
verbringen verbrachte verbracht
verhalten verhielt verhalten
*verlaufen verlief verlaufen
verleihen verlieh verliehen
verschließen verschloß verschlossen
*verschwinden verschwand verschwunden
verstehen verstand verstanden
verzeihen verzieh verziehen
*vorangehen ging voran vorangegangen
*vorkommen kam vor vorgekommen
vorlesen las vor vorgelesen
*wachsen wuchs gewachsen
wahrnehmen nahm wahr wahrgenommen
weglassen ließ weg weggelassen
widersprechen widersprach widersprochen
wiedergeben gab wieder wiedergegeben
*zerfallen zerfiel zerfallen
*zerlaufen zerlief zerlaufen
zunehmen nahm zu zugenommen
zusammenhängen hing zusammen zusammengehangen
zusammenziehen zog zusammen zusammengezogen
zuschlagen schlug zu zugeschlagen
zutrinken trank zu zugetrunken


The GERMANIC Languages are a branch-stock of the indo-european languages. this stock itself is shown on the website:
http://www.hudsoncity.net/culture/german/germanic-short.htm

A great place to help evryone with german pronounciation is:
http://www.wm.edu/modlang/gasmit/pronunciation/

Have a greta spring vacation everybody and oh yeah, why a half an hour ago i just found out that today's st. patrick's day?! i was like," i almost went this whole day and didn't even know it!"
everybody-Happy St. Patrick's Day!;)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Scott
Moderator

Post Number: 761
Registered: 12-1999
Posted on Saturday, April 08, 2006 - 08:10 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi Isabellacoca,

Do you speak or read German? I see that you have posted on the German Forum?

Danke
Scott
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Zefram
Member

Post Number: 8
Registered: 08-2005
Posted on Sunday, April 09, 2006 - 04:00 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hallo,
I´m learning German and I just know a few words, but I hope to be a complete bilingual in the near future to cooperate with the translations. Danke

Tschüss,
Zefram
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 52
Registered: 10-2005
Posted on Monday, April 17, 2006 - 11:18 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hello scott,
I don't speak german as in everyday life in conversations, because I have no one to spaek it with although I somewhat know german. Yes I do read german. I have found it to be an interesting loanguage. Speaking of which, yu know how it is said that english is the toughest language? Well yes, because they have so many "professional words" to confuse people, but learning the language itself is not hard at all. I had to learn English. But german is tough to learn. I'm still learning. In fact, I haven't been able to post much german because I'm currently helping people worlwide with learning Romanian and some German! Also, I'm learning italian at the same time and going to college! it's alot. I promise to start posting some german lessons again, but to tell you the truth, if anybody wants to learn german, browse the internet, but make sure you're not paying for the lessons. including those free trials.

ok. how about this. In every post from me from now on on this topic will be on three different levels and sometimes announcemts from me like if i'm out sick or something like that. One thing for sure. I almost never can post on the weekends at all because a computer is unavailable at the time for me.

Each post at the begining will say for beginners, intermediate or advanced, so that way when one wants to look at my post, they'll be able to tell if it fits them. But even if you want to look at some begginer's or intermidiate to double check something, it's okay too.

Scott and everybody else, please forgive my run on sentences here.
Thanks!
Salome and love to all,
Isabella Coca
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Scott
Moderator

Post Number: 774
Registered: 12-1999
Posted on Sunday, April 23, 2006 - 12:25 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

A Little Humor

The European Union has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as "Euro-English".

In the first year, "s" will replace the soft "c".

Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy.

The hard "c" will be dropped in favour of "k".

This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the trouble-some "ph" will be replaced with "f".

This will make words like fotograf 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.

Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling.

Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away.

By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing "th" with "z" and "w" with "v".

During ze fifz yer, ze un- esesary "o" kan be dropd from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl.

Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza.

Ze drem of a united urop vil finali kum tru.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas
}
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Edward
Member

Post Number: 598
Registered: 05-2002
Posted on Sunday, April 30, 2006 - 12:49 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi Scott...


Thanks a good one Scott...:-)


Edward.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Sonik_01
Member

Post Number: 38
Registered: 03-2006
Posted on Sunday, April 30, 2006 - 03:34 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

That was very funny, Scott!

I just wanted to ask you all, why does the word "bitte" have so many meanings? "Ja, bitte" means "Yes thank you" does it not? Why does it not mean "Yes, please" or "Yes, you're welcome"?, because as far as I know, "bitte" is used when saying "Please" and "You're welcome", and now I find out it is used when saying "Thank you"? Isn't "Danke schön", "danke sehr" enough? Why the need to include "Bitte" in the whole thing?

So, in summary, "Please, Thank You and You're Welcome" all in one word?" Why? Are there any other meanings to it?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Isabellacoca
Member

Post Number: 69
Registered: 10-2005
Posted on Monday, May 01, 2006 - 05:59 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hello everyone,
I have just received a schedule of how my week will be this week and starting Wednesday of this week, I will finnaly post and teach german on this forum. I have been quite busy with college life and getting prepared to study for the final exams. Next week is my last week.
I would like to thank everyone for your patience thus far.
Have a good day everyone and you'll see me here in the german section this Wednesday.

Thanks again.
Salome and love to all,
Isabella Coca

Administration Administration Log Out Log Out   Previous Page Previous Page Next Page Next Page