Topics Topics Edit Profile Profile Help/Instructions Help   FIGU-Website FIGU-Website
Search Last 1 | 3 | 7 Days Search Search Tree View Tree View FIGU-Shop FIGU-Shop

Archive through June 13, 2013

Discussionboard of FIGU » Books and Booklets Area » Upcoming Books » Archive through June 13, 2013 « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Patm
Member

Post Number: 103
Registered: 07-2006
Posted on Tuesday, September 06, 2011 - 04:36 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

The new version of the OM was announced in the August 2011 FIGU Newsletter and can be found here

To sign up for the Monthly FIGU newsletter go to the Swiss FIGU website homepage, on the bottom left is a box to signup.

-PatM
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Jokoveltman
Member

Post Number: 72
Registered: 11-2009
Posted on Tuesday, September 06, 2011 - 10:56 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Egerrt,
Unless one of the English-speaking Landesgruppe takes on the translation, it will not happen; FIGU Schweiz is not going to translate any further books into English after the completion of the Kelch der Wahrheit (Goblet of Truth).
Salome,
Timothy
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Indi
Moderator

Post Number: 669
Registered: 06-2006
Posted on Wednesday, May 30, 2012 - 03:37 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

FIGU-Landesgruppe Australia Inc. soon intends to print, exclusively in hard cover book form, the English translation of Billy’s 1998 book, Macht der Gedanken… (Might of the Thoughts…) translated by Vivienne Legg and Dyson Devine. To proceed with this printing project, costing several thousand dollars, we will be relying entirely on donations. If you would like to assist us in moving forward with this project please fill in our form at

http://au.figu.org/donations.html
Salome
Robyn
Denken Sie für sich selbst!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Ramirez
Member

Post Number: 699
Registered: 06-2008
Posted on Wednesday, May 30, 2012 - 09:50 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Now that sounds like a very interesting book and great to see that English translations are being made.

So how many pages does this have ?

There are maybe 10 or slightly more Aussies who participate on the forum ..... so even at $100 each that still wont cover much.

Will the book be sold at SSSC or and also via mail order ?

If every copy of a hardcover edition is numbered and personally autographed by Billy plus a lucky number draw held where the winner gets to go for a ride in a spaceship ..... i'll buy one for sure :-)
Cheers.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Joe
Member

Post Number: 193
Registered: 11-2008
Posted on Wednesday, May 30, 2012 - 01:48 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Ramirez, the book 'Macht der Gedanken' has 229 pages.

https://figu.org/shop/product_info.php?products_id=52
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Hendrikus1970
Member

Post Number: 17
Registered: 04-2009
Posted on Thursday, May 31, 2012 - 07:10 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi Ramirez,
I belief that it has 229 pages ( A5').
Is there no other way to make al this books and information more accessible To whole mankind ?
I know that german suppose to be the best lenguage to explain the teachings ,but its my personal belief that its a real handicap for 80% of mankind ( maybe even more) to start learning and obsorbing al this wonderfull information and wisdom .
It seems a bit unfair if we need to learn German first and mis out on this.
Maybe thats 1 of the reasons that the mayority dont grasp the reality and the terible situacion we humans are in.
Salome,
Erik
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Norm
Member

Post Number: 1476
Registered: 02-2000
Posted on Tuesday, July 03, 2012 - 08:22 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Paypal would make donations easier.
My Website
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Melissa
Member

Post Number: 30
Registered: 01-2012
Posted on Wednesday, July 04, 2012 - 05:15 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hi Erik,

The idea of having the truth available for all to read, is a good and fair idea.

I believe the Goblet of Truth is available for free, and in English, which contains the truth.

This amazing event we are pioneering at this time, is happening perfectly. (meaning, Billy's mission is being fulfilled.) Which means no worries but, to read, think, do and learn, for many many years, then read, think, do and learn again. To improve yourself. (If you like math = to increase your exponential power.)

Because we are pioneers, we will notice very well, this beginning stage we are all in. After much work, learning and time, things will improve also. The exponential power of Billy's mission will increase. It all ready is.

-Melissa
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 353
Registered: 12-2009
Posted on Friday, January 25, 2013 - 09:45 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Billy's stellar masterpiece "The Psyche" is being translated by FIGU Canada from German to the English language and will be for sale May 2013. Donations are being accepted to help with the publishing costs, and those who donate $50 or more will receive a FREE copy of the book. There is a sample PDF in the link of the translation, and I can tell you that it reads pretty good. It is printed in the same font as the German original and it looks like the translation will have all 4 concentration exercises translated. I read the German original, but it's going to be nice to re-read it in my native tongue. When my tax return comes in I'm all over it!

http://ca.figu.org/

Salome

Corey
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 395
Registered: 12-2009
Posted on Monday, May 20, 2013 - 10:07 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

I got my free copy of the Psyche translation from FLGC today from making a donation. Included with the book was a really nice thank you card with a picture of Semjase's beamship (photo #174) and some words I will impart with you all:

"Pay attention to your thoughts, for they become feelings. Pay attention to your feelings, for these quickly become words and these into actions as well as deeds.

Deeds and actions (however) become habits, which form themselves quite quickly to the charachter, with which, through all these things, determines your destiny"

-Billy Eduard Albert Meier

The bi-lingual book is quite thicker then the German original, and the hard cover status has been maintained.

Salome

Corey
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 396
Registered: 12-2009
Posted on Monday, May 20, 2013 - 10:30 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

No German original included in thank you card translation. Unknown source.
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Indi
Moderator

Post Number: 731
Registered: 06-2006
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 05:53 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Just a brief announcement re the book 'Kelch der Wahrheit/Goblet of the Truth':

The translations of this book have been currently withdrawn from all FIGU websites, due to corrections being made in all chapters of that which has been translated so far.

In the future, this book will be published in hard copy form and as a pdf, but until this time, maybe springtime next year, all copies existing of these translations are not to be shared or distributed.

Errors need to be corrected in the translation of the first 20 chapters, and the last chapter 28s translation has to be completed.

Please be diligent to not spread these translations that contain errors around the internet, and be patient and await the completed works.
Salome
Robyn
Denken Sie für sich selbst!
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Adityasonakia
Member

Post Number: 266
Registered: 07-2007
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 07:50 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Hello Robyn,

Umm any idea what kind of errors are there? As in pertaining to certain words or sentences, if something can be told. Coz I've been reading the goblet pretty assiduously, I've read the first 5 chapters. So if there's something which we should be aware of, probably we can overlook that part and continue to read it.

Thanks

Salome,
Aditya

----------
It is my understanding that the errors in the first 20 chapters are simply due to the professional translators not being in touch with the special language of the teaching.

There may not be too many but all has to be gone through to find those words that need to be aligned with the current FIGU dictionary definitions.

The people doing the translations now, and fixing the errors, are working intimately with Billy and are the ones who are putting the entries into the FIGU dictionary.

Don't be too concerned, but you will have to be patient and just wait for the finished product.


(Message edited by indi on June 06, 2013)
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 408
Registered: 12-2009
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 08:25 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Robyn,

does this mean some of the FIGU dictionary entries might contain errors as well?

Salome

Corey

----------------
Corey, the FIGU dictionary is constantly being updated by the translators Mariann Uehlinger and Willem Mondria, as they work with Billy to find the best english words possible.

We in our translation group, have to constantly update our work due to these changes as well. It is just the way it is at this time.

The change log shows changes as they are happening, and if you haven't already done so you can get the RSS feed for these.


(Message edited by indi on June 06, 2013)
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Scott
Moderator

Post Number: 2400
Registered: 12-1999
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 02:38 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

The English Version is still available on the Canadian Website. Does anyone know who made the decision to have the translations pulled?
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Patm
Member

Post Number: 206
Registered: 07-2006
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 03:34 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Scott,

The 'Goblet of the Truth' contains a total of 28 Chapters.

The 'Goblet of the Truth' available on the FIGU Canada website only contains the first 20 Chapters.

The translated pre-release copies of the 'Goblet of the Truth' Chapters 21 - 28 are the ones that have been removed.

Salome
PatM
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Scott
Moderator

Post Number: 2402
Registered: 12-1999
Posted on Thursday, June 06, 2013 - 04:31 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Patm,

I was responding to Robyn's post a few spaces up, which mentions corrections to "all" chapters of the book. It seems from what she has written the entire book is being corrected?

Thanks
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Ppc
Member

Post Number: 8
Registered: 05-2013
Posted on Friday, June 07, 2013 - 09:36 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Scott,

Are you responding to Robyn's post#731 in which she wrote: "Errors need to be corrected in the translation of the first 20 chapters, and the last chapter 28s translation has to be completed. "?

--------------------------------------------------

If this is what you are referencing then it is the case then from what she has written that all of the chapters are not being corrected only the first 20. She didn't mention how many chapters the book has............. she didn't mention chapters 21-27 and regarding chapter 28 she was saying it still needs to be translated, not that errors were found because it hasn't been translated yet so obviously no errors can be found in the language it's being translated into because they did not translate it yet.

I hope I have this right and think I do.

If I don't feel free to correct me.

I was attempting to answer your question.

Salome Scott

Jay
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Blake_p
Member

Post Number: 138
Registered: 07-2012
Posted on Tuesday, June 11, 2013 - 04:47 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

I just wanted to express what i'm sure that everyone who is able to find Billy's words agrees with;

I just wanted to say how greatful i am for the translation of "Might of Thoughts". It was superbly done!

To me this is the most important book i have read so far,the way that Billy is able to pack lines within lines and meaning within meaning, build upon a unique structure that stands alone from any other literature is so beautiful,i can barely do it justice with superlatives. Truly,he is able to build cathedrals within just a chapter of a book,and by the end it is tied in together so perfectly. This took me longer to read than any other book because of the contemplation that it requires page for page. All of Billy's words deserve reverance and the attention of at least one read,but,this one, in my opinion is a must read for everyone,well,on Earth if it was possible.

Also finished the Psyche,and wanted to extend my gratitude for that translation also,i like how he touches on a variety of subjects.

I have no reservations and with a hundred percent certainty can express that Billy's words are the most progressive,profound,and beautiful ever written by a human being.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 418
Registered: 12-2009
Posted on Tuesday, June 11, 2013 - 09:18 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Blake_P,

That is awesome you read it, I am reading the German original "Might of Thoughts" but am patiently waiting until the translated work is available from FIGU Switzerland or Michael gets more copies or whatever to see what Gaiaguys did with their translation. I am curious what they did with the word "Ziel" and all it's noun compoundings. I also got my copy of "the Psyche" translation from FIGU Landesgruppe Canada and it is in my "future read" stack of books! Michael Horn and crew are working on a translation of "God-delusion and God-insanity" can't wait for that one, the German version was sure an eye-opener (or consciousness-evolver, whatever the case may be) considering belief can be inherited genetically but can be overcome by neutral-positive equilised thoughts!

Salome

Corey
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Michael_horn
Member

Post Number: 676
Registered: 07-2009
Posted on Wednesday, June 12, 2013 - 11:45 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

> In accordance with their new protocols, we have been authorized by FIGU as the exclusive US distributors for the Might of the Thoughts and the Psyche. The Canadian and Australian land groups can sell their books in their respective countries and anyone in other countries wanting to buy these books must contact FIGU directly for them. We'll have the books up on our site probably before the weekend and you can contact us as soon as you want the books for more information.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Blake_p
Member

Post Number: 141
Registered: 07-2012
Posted on Thursday, June 13, 2013 - 09:48 am:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Corey;

Yea i can't wait for that to be finished(god delusion-god insanity). You know the literature very well,that's for sure,the word"Ziel"is in their extensively.They just left it in there as is,so u just have to look back and make sure you have the right understanding of the definition.From the couple people i talked to,most of the translating was done by Vivienne and Dyson.And what i also was told was that they are incredibly careful with putting every word in it's correct place,corresponding as much to the german text as possible. I definitely had to look back at the definition to make sure and understand the explanation since the dictionary,if it is even a corresponding word in english, doesn't always have the same interpretation,and usually there is a good summary from Billy. Yea,i can't wait to re-read it in German,i still read a bit though, since i can pronounce the words well,but i just don't have the understanding yet. At least,if i'm not mistaken,i started the evolution code since you dont have to have a great understanding of the text,but be able to read through it. Either way just gotta keep plugging away at learning German.
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page

Corey
Member

Post Number: 422
Registered: 12-2009
Posted on Thursday, June 13, 2013 - 06:20 pm:   Edit Post Print Post    Move Post (Moderator/Admin Only)

Blake_p,

So they left Ziel as is huh? I'll go with the fulfillment definition the FIGU dictionary gives, this seems the closest to what Billy is trying to say. Your right, the fulfillment definition has a nice explanation attached to it. Culmination point and highest level seem specific to the corresponding Kelch verse. Now that leaves Zielsetzung...

Yes you should be able to still utilize and find benefit from the evolution code, just by reading the German, even if you don't fully understand the German and use the English translation as a way to see what the German contains as close as you can. All I can say is keep @ it, eventually you will look up a word so many times you will memorize what it means and so on. Over time reading the German will get easier and more fruitful. Sometimes I guess the definition before I look up a word and get it spot on because of the context, and other times I am way off! One thing that helps is Billy's books contain many of the same words reused from book to book, so as your German vocabulary grows over the years reading will get easier. An example of this is the word Schöpfung (creation) or Liebe (love), often coming up in Billy's books. With verbs you are usually pretty safe using an online dictionary, it's with the spiritual teaching nouns that FIGU advises using their dictionary to get as close to a definition, or original German meaning as possible.

a couple of good dictionaries that I use are:

http://dict.tu-chemnitz.de/

http://dictionary.reverso.net/german-english/

If one doesn't have a definition, the other one usually will which is the reason I use two. Also if you get a word with many definitions, usually you can get close using sentence context and both dictionaries looking for close matches to the definition you feel it is. Everyone has their favorite dictionary, these are just the two that I happen to use. And of course I have two old-fashioned book type dictionaries as well but haven't used them in a long while. I applaud you for teaching yourself German so you can read the books, it is so worth it. As you recently said, you can be the catalyst for change on this planet, and like in says in the GOT epilogue, other people besides Billy will be reincarnating as "mission-helpers". I suppose it is possible that may include some of our subsequent personalities of some forum posters and passive members too in future incarnations, not just CG members. The Earth is going to need all the help in can get in the future! Salome and to the future we go!

Corey
OM 32:2171 Die unschätzbarsten Schätze sind die Wahrheit, das Wissen, die Liebe und die Logik in Weisheit. The priceless treasures are the truth, the knowledge, the love and the logic in wisdom.

Administration Administration Log Out Log Out   Previous Page Previous Page Next Page Next Page